"

CYRIL MACALISTER

"

GARRETH MACALISTER

"

HOLDEN ELPHINSTONE

HEXHELL: they all going to die;

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HEXHELL: they all going to die; » Darraðarljóð » would you take me deeper now [23.12.2005]


would you take me deeper now [23.12.2005]

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

you are the light, that's leading me to the place where i find peace again;
you are the strength that keeps me walking, you are the hope that keeps me trusting.

http://funkyimg.com/i/21M5C.png
finnegan whitehawk & loreley whitehawk
эдинбург, шотландия, соединенное королевство; квартира под самой крышей в портовом районе; когда вам восемнадцать и тринадцать, в чужом городе приходится выживать.

0

2

http://funkyimg.com/i/2fcxe.png— Главное, не спрашивай, где я ее достал, — в узком дверном проеме, между выщербленных досок косяка, что, судя по их виду, не раз выламывали, дабы вскрыть дверь [выглядевшую, в общем-то, под стать: вмятины от пинков, неровные потеки краски, налет копоти и грязи, что не оставляли ни единой возможности узнать о том, в каком виде она сошла с заводского конвейера и была впервые установлена в еще чистом и только отстроенном доме, что за десятилетие превратился в прибежище всех тех, кому жизнь дала смачного пинка, выставив на холодные и вечно сырые Эдинбургские улицы, позволяя находить кров в зданиях, что городское правительство давно готовило под снос, но пока, закрыв глаза, старалось не замечать, что оные все еще сдавались всевозможным асоциальным элементам; например, - Финнегану Уайтхоуку, почетное тридцать восьмое место в районом списке «на них нелюбезно косится полиция»], сначала слышится сиплый с мороза голос, появляются размашистые еловые лапы, покрытые инеем, и только после можно заметить коротко стриженную ирландскую макушку; Финнеган Уайтхоук заходит, внося за собой влагу и холод улиц, гнилой запах, расползающийся с лестничной клетки [и явно намекающий на то, что в подвале давно кто-то сдох, заставляя жильцов перепихивать друг на друга обязанность спуститься и проверить, - крыса это, или очередной наркоман, случайно заползший в плохо заколоченный подвал, в надежде отогреться и протянуть еще одну ночь]. Заходит, приставляя ель к одной из стен, дабы оттаяла, распространяя по комнате хвойный запах, что хоть немного разгонит сырость по углам, скидывает с ног ботинки, босиком вышагивая по старым деревянным доскам, на которых уже давно не осталось ни одного напоминания о том, что когда-то были покрыты слоем лака, проходя в закуток, служащий кухней, и вытаскивая из пакета все то, что удалось достать: буханку хлеба, что под конец дня продают в два раза дешевле, чем утром, ибо уже начал подсыхать, пакет с мукой, небольшой кусок мяса, кулек с яблоками, несколько яиц и, самое главное, что вызывает в глазах сестры знакомый с детства огонек: сверток с конфетами. Лорелей Уайтхоук тринадцать, но он все реже видит в ее глазах это выражение; думал, - заберет ее от семьи, увезет подальше от того, что заставляет все темное, гнилое, порочное внутри проявляться, выходить на свет божий, коей явно изрядно повеселился, создавая племя Уайтхоуков, один другого краше, один другого хуже, непринятые, нежеланные пресвятые отпрыски. Считал - смогут выкарабкаться, выжить, стряхнуть с плеч упоминание о собственном роде-племени, оставшемся через пролив, - вряд ли кто из них способен ходить по воде; но прошло больше месяца, и он все чаще думает о том, что допустил ошибку, думает об этом, когда поздно возвращаясь домой, проходит мимо вечно пьяных сборищ, мимо женщин с пустыми глазами, мимо карманников, что потрошат только что украденную сумку; думает, когда сам залезает в чужой карман ради того, чтоб достать несколько фунтов, что означали возможность протянуть еще сутки, не протянув при этом ноги. Думает, но сам же отпихивает мысли, как ненужное, - не помогут они выжить, не добудут еду, одежду, крышу над головой: от стенаний никогда не бывает никакого толка, этот мир плохо знаком со словами, вроде жалость и сострадание; да и, по правде, они Хоуку и не нужны: лишь бы выжить самому и вытащить сестру, что одна точно долго не протянет, - философия проста и буднична, - либо выкарабкаешься, либо похоронят за счет государства; а они кресты на могилы ставят, - вот уж спасибо, только этого паскудства ему после смерти не хватало.
http://funkyimg.com/i/2fcxe.pngВода из крана выплескивается рывками, ржавая и затхлая, но - налипшую грязь смывает, открывая загрубевшую от работы в порту кожу рук, что давно покраснели и пошли мелкими трещинами от контейнеров с холодной рыбой, морской соли, жесткой ткани рабочих перчаток; выскребает грязь из под ногтей, старательно смывая запах куском дешевого мыла, прежде чем вытереть ладони стареньким полотенцем, что вполне могло послужить и половой тряпкой в лучшие дни. — Если повезет, Дэни обещал, что завтра будет свежая рыба по дешевке, с траулера, — стягивает потрепанный жизнью свитер, пестрящий заплатами, оставаясь в одной футболке, — подарок под Рождество, — тихо фыркает, выражая свое мнение на счет праздника, но, впрочем, удерживая слова: портить эти дни для мелкой ему не хочется: пускай на это время старый пиздюк, наблюдающий за ними сверху, возрадуется. Ему не жалко.

+1

3

У каждой девочки есть герой. Для большинства им становится отец, чей образ они в дальнейшем ищут в спутнике жизни, порой находя до пугающего похожие прототипы. С отцом Лоре не повезло, зато у нее был брат Финн. Не Финн парниша и Джейкоб пес, а Финнеган Уайтхоук. Ирландец до мозга костей, упрямый и злой как тысяча чертей на ослиной крови. И боже, как же она его любила. По сути, единственный кровный родственник и был ее настоящей семьей, да маленькой, двухчеловечной, но больше Лей и не надо было.
Завтра был Сочельник, для католиков, выросших в предместьях Дублина под покровительством «Ордена Святой Веры», праздник важнее Дня Рождения. Брат, правда, вечно твердил, что Санты не существует, но он у нее был пессимистом, напрочь игнорируя все волшебные истории. А вот Лора верила в бородатого старика, разъезжающего по небу с кучей подарков. И плевать, что в классе над ней смеялись, когда на днях зашел разговор о грядущем празднике, а она объявила, что Санта Клаус оставит Джиму Пибоди только угольки, потому что он «вонючая какашка». Сестре Мэри, к слову, это выражение дико не понравилось, из-за чего Лорелей пришлось остаться после уроков, исписывая доску извинениями, а потом читать молитвы, дабы спасти свою грешную душу. Но Финн всегда говорил, что нельзя давать себя в обиду, а ему она верила больше, чем священному писанию. Хотя, пожалуй, не скажет об этом сестре Мэри, иначе ту удар хватит от такого богохульства. Вдруг решит, что брат на нее плохо влияет и разлучит их. От одной мысли, что такое может произойти, Уайтхоук начинало трясти от страха.
- Если нас не арестуют, тогда не важно, - отзывается девочка, не в силах скрыть улыбки, что растягивает губы. Она подходит к ели, осторожно протягивая руку и касаясь острых иголок. Восхитительно. Она сможет сделать гирлянды из цветной бумаги, что им дали в школе, из нее же сложить зверушек, видела в книге, как составить журавля и лягушку. И наверняка где-то можно раздобыть стеклянные игрушки, битые, конечно, но она починит.
Лора подбегает к брату, крепко обнимая его за талию, тыкается лбом в спину.
- Ты самый лучший, знаешь же? – собирается добавить что-то еще, но тут замечает сверток с конфетами, от чего челюсть натурально отвисла. Девочка протягивает руки, словно не веря, но давит голодный взгляд в зародыше. – Финн, не стоило тратить деньги на ненужные вещи, - она выходит у него из-за спины, очень по-взрослому скрестив руки на груди, брат так сто раз делал, так что скопировать его не составило труда, - я ведь не маленькая, мне конфеты совсем не нужны. Совсем-совсем, - начинает сопеть, подражая фирменному взгляду исподлобья Уайтхоука.
Она знает, как он устает, знает, что практически не ходит в школу, хотя должен закончить последний класс, чтобы получить диплом, знает, что либо работает в доках, либо в Ордене. И ее очень злит, что она ничем не может ему помочь. Только еще больше добавляет работы. Вот и сегодня, он ведь ради нее дерево притащил, чтобы устроить праздник.
Лорелей сжала губы, упрямо глядя на брата.
- У нас с тобой, мистер, будет самое классное Рождество во всем Эдинбурге. Усек, амиго? – кажется, Финну надо проследит за тем, что смотрит его сестра по старому телевизору, что чудом удалось починить. Но мелкая Уайтхоук уже вовсю хозяйничает на кухне, накрывая на стол, и времени узнавать, откуда у нее замашки мексиканских гангстеров не остается, - из мяса завтра можно сделать рагу. А сегодня у нас пастуший пирог, - гордо заявила девчонка, поставив на стол нечто, больше похожее на смесь овощей и печенного теста. – На вкус он лучше, честно, - жизнерадостно добавляет, в доказательство подгребая целый кусок пирога.

0


Вы здесь » HEXHELL: they all going to die; » Darraðarljóð » would you take me deeper now [23.12.2005]