http://funkyimg.com/i/29TZx.gif
Ian McGráve & Silas McGráve
the united kingdom, belfast; утренняя пора, плавно перевалившая в ночной пиздец
-- --
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Когда два волчьих брата наконец-таки решились удостоить вниманием и, главное, присутствием один из филиалов своей конторы с величавым наименованием  «the mcgráve shipbuilding&dockyard company ltd», никто из них не подозревал, что родная ирландская земля соблаговолит встретить их не своим знаменитым гостеприимством, а спустит на них с порога свору озлобленных собак, успевших загадить чужую территорию, а ты сиди и гадай, чрезвычайная ситуация на производстве - случайность или умышленное деяния? Иен и Сайлас надеялись разобраться с делами до захода солнца, а оказались в самой гуще настоящей катастрофы. Ишбель МакГрэйв уж точно не обрадует скоропостижное обращение пеплом муженька и зятька, а посему её ни в коем случае не следует огорчать.


Код:
[img]http://funkyimg.com/i/29TZx.gif[/img]

Отредактировано Silas McGráve (2018-09-16 08:52:19)